您现在的位置是:宁波网站建设 > 团队介绍
建设多语言版本网站时遇到的问题及注意事项
宁波网站建设2024-09-20 16:41:33【团队介绍】1人已围观
简介 今天深圳网站建设公司沙漠风www.szweb.cn)与大家探讨的是建设多语言版本网站时要注意些什么问题以及如何与客户协商解决。我们都知道,因为企业自身可能是专做对外贸易,或者有意向扩大贸易领域,又或
今天深圳网站建设公司沙漠风(www.szweb.cn)与大家探讨的建设是建设多语言版本网站时要注意些什么问题以及如何与客户协商解决。我们都知道,多语的问因为企业自身可能是言版遇专做对外贸易,或者有意向扩大贸易领域,本网又或者是站时注意企业自身就比较国际化等等原因都会有制作多语言版本网站的需求。那么在制作多语言版本网站的题及交涉过程中就会碰到翻译的问题。
那么,事项网站建设公司基本上不设有各种的建设翻译人员,所以这就要求翻译由客户提供。多语的问因为网站建设公司不设立翻译岗位,言版遇的本网办法就是外面找翻译人员,而这些翻译人员大多只是站时注意书面翻译,就是题及说该怎么翻怎么翻,不会在一些措词上面翻译和表现的事项很到位。这个时候有些客户就会抱怨,建设说是提供的翻译不好,而由此产生摩擦。所以,希望客户自己提供的好处在于,客户自己可以找一些这些版本所在国家的翻译来做这项工作,这要比很多做纯翻译的要精确很多。如果出现类似上述的问题,客户直接沟通就可以解决。
另外一个问题就是,不是所有制作人员都能看得懂多语言版本的资料,毕竟这不是他们的,所以必须要求翻译人员提供中文对照。有时候客户忙于工作,提供的翻译就直接丢过来,一个中文字都没有,只是表明哪个是什么语言版本。这样让制作人员如何识别对照,所以各位客户要清楚,提供的翻译一定要是有中文对照,且栏目清晰容易识别,否则会给制作的工作增加负担,浪费时间了。
还有就是整理多语言版本的资料方面,部分客户因为整理资料费时间,通常有些会给出参照网站作为借鉴,提取上面的资料先用着。而真的等网站做出来以后,客户就又会觉得资料其实与公司的实际不符,又必须重新开始整理资料。前前后后有会出现浪费时间的问题。所以在这里还是提醒各位客户,要在网站设计阶段,就一定要开始整理自己公司的资料
上述的问题都是多语言版本的网站建设时要注意的问题,因为多语言,所以无论在制作,还是沟通过程中都会出现各种奇怪的问题,说到底,沟通好,就什么都容易解决。
深圳网站建设公司-沙漠风(www.szweb.cn.),拥有设计团队为企业提供FLASH网站设计,网页制作,多媒体触摸屏展示设计
很赞哦!(99)
站长推荐
友情链接
- 从长沙网站设计到市场拓展:一站式解决方案
- 数字化时代的标配:深圳网站建设在企业发展中的作用
- 深圳企业选择定制网站的优势,快来看吧!
- 如何提升长沙网站建设安全性?从了解SSL证书开始
- 网络时代下我们想要红,得要先学会表达
- 网络词汇—意见领袖
- 数字化时代的标配:深圳网站建设在企业发展中的作用
- 企业做好长沙网站开发应该注意什么?
- 长沙网站建设如何让用户情绪产生共鸣?
- 长沙网站页面设计布局,你会选择卡片式、长页面还是砖块式?
- 95后喜欢什么样儿的互联网公司?
- 公司网站建设的细节:以长沙网站建设为视角
- 能给企业带来创收的网站设计是怎样的?
- 极简风格深圳网站建设:关键技巧助你展现企业形象
- 数字化时代的标配:深圳网站建设在企业发展中的作用
- 很多外包公司找你,没有一家真正分析过你的产品和客户
- 网站要怎么做才会具有品牌的效应?
- 网站改版那些事儿,需要注意的地方很多
- 河源高端企业网站建设注意事项
- 长沙网站设计:面对低价陷阱,你应如何选择?